Titolo+CondividiSu
Titolo CondividiSu

Riconoscimenti per le traduzioni Annualità 2018

A Roma, sono stati consegnati i premi, in una cerimonia di conferimento che si è tenuta nella sede dell'ICCU, in viale Castro Pretorio: l'edizione si è caratterizzata per l'omaggio al Cinquecentenario dalla morte di Leonardo da Vinci


Il Fondo per il potenziamento della promozione della cultura e della lingua italiana all'estero è stato varato nel corso del 2017: tra i progetti finanziati è stato approvato il programma di premi per le traduzioni, per ciascuno degli anni 2018, 2019 e 2020.

Per l'Edizione 2018, sono stati banditi premi per traduzioni in lingua italiana e dall'italiano in lingue straniere, di opere letterarie in prosa e poesia, di critica letteraria, critica artistica, saggistica, ricerca scientifica, e sceneggiature cinematografiche e teatrali. Inoltre, in sintonia con le celebrazioni del Cinquecentenario dalla morte di Leonardo da Vinci, promosse dal Ministero per i beni e le attività culturali, il Premio stabilisce una priorità nella valutazione alle traduzioni di opere che presentino una connessione alla figura e all'opera dell'Artista celebrato.
Le successive edizioni - 2019 e 2020 - saranno dedicate, rispettivamente, alla Commemorazione dei Cinquecento anni dalla morte di Raffaello Sanzio e ai Settecento anni dalla morte di Dante Alighieri.


I premi per l'annualità 2018 sono stati così assegnati:
- Sophie Henderson
- Andrea Landolfi
- Li Jingjing
- Alejandro Pablo Patat
- Evgeny Solonovich
- Wang Jun
- Casa editrice anDante
- Casa editrice Auieo
- Casa editrice ETS

Il premio è presideduto da una Commissione esaminatrice che, per l'edizione 2018, è composta da:
- Prof.ssa Camilla Miglio, Docente ordinario di Lingua tedesca presso l'Università La Sapienza di Roma - Presidente;
- Prof.ssa Novella Bellucci, Docente di Letteratura italiana presso l'Università La Sapienza di Roma;
- Prof.ssa Laura Bocci, Scrittrice e traduttrice già docente di Traduzione letteraria dal tedesco presso l'Università dell'Aquila e del Master in Traduzione dell'Università La Sapienza di Roma;
- Prof.ssa Alessandra Brezzi, Docente associato di Lingue e letterature della Cina e dell'Asia sud-orientale presso l'Università La Sapienza di Roma;
- Prof. Luigi Marinelli, Docente ordinario di Slavistica presso l'Università La Sapienza di Roma;
- Prof.ssa Flavia Mariotti, Docente associalo di Lingua e letteratura francese presso l'Università La Sapienza di Roma;
- Prof.ssa Iolanda Plescia, Docente aggregato di Lingua e traduzione inglese presso l'Università La Sapienza di Roma;
- Prof.ssa Isabella Tomassetti, Docente associato di Letteratura spagnola presso l'Università La Sapienza di Roma.

Documenti

 Brochure

(documento in formato pdf, peso 620Kb)


Condividi su:

torna all'inizio del contenuto